Hej, nu är vi hemma i Barsebäckshamn igen! Solen skiner, grabbarna är på golfbanan och jag sitter vid köksbordet och bloggar ... samtidigt går tvättmaskinen på högvarv! Vi tog tåget från Wien lördag morgon och var framme i Maria Alm tidig eftermiddag. Installerade oss i vår funktionella & mysiga lägenhet på Hörlgut och sen blev det en tur på byn. Vi hämtade ut vår förhyrda skidutrustning och gick sen till Billa för att shoppa mat & dryck. På kvällen lagade Mats en supergod pasta och vi kollade Mello - inte så värst bra förstås ... men trevligt ändå! Sen stupade vi i säng och sov som stockar! Hey, now we´re home in Barsebäck again! The sun shines, the boys are at the golf corse and I´m sitting by the kitchen table with a cup of coffee - blogging ... Saturday we took the morning train from Vienna and arrived early afternoon in Maria Alm. We installed ourselves in the functional & cosy apartment at Gasthof Hörlgut and then went for a walk in the village. We picked up our pre-rented ski equipment and went to Billa to buy some food & drinks. In the evening Mats made us a super delicious pasta and we watched "Mello" - not that great ... but nice and relaxed! Så där ja - nu har vi provat ut pjäxorna och deponerat dem inne hos Intersport. På så sätt slipper vi klampa genom byn i dem - man känner sig ju som typ en elefant i början ... Right - now we´ve tried our ski boots and consigned them at Intersport. In this way we don´t have to walk through the village in them - you do feel more or less like an elephant in the beginning ... Fantastiskt väder - soligt som tusan på dagarna och 8-9 minusgrader på nätterna! // Amazing weather - sunny & warm during the days and about 8-9 minus degrees at night! Här är vi på väg mot första dan i pisten och stöter på de här godingarna - lägg märke till att den ene heter Mats. // On our way to our first day in the slopes we met these guys - please notice that one of them is called Mats! Men Mats då ... du vet ju att jag typ helst inte vill vara med på bild! // But Mats ... you do know that I prefer to be behind the camera - don´t you? En av kvällarna hade vi "bjudning" hemma i lägenheten! Våra vänner - familjerna Heyman & Skepö - trängde ihop sig i vår lilla lägenhet och käkade chili con carne med oss. Ungdomarna kände sig plötsligt lite nostalgiska - de fick varsitt Kinder ägg! One of the evenings we had a "dinner party" in the apartment! Our friends "the Heymans" and "the Skepös" were invited - it was a little tight but truly nice and the chili con carne was more or less a success! The youngsters suddenly felt a little nostalgic - they got Kinder eggs! I backen träffades vi på Postalm - där blev det bl a goda soppor & plump! // At lunches we all met at Postalm for some delicious soup & plump! Kaiserschmarren - klassiskt gott // classically good! Utsikten från vårt kök - ganska fin eller hur? The view from our kitchen window! Sista kvällen för oss ... middag på Hörlgut med "gänget"! Our last evening ... dinner at Hörlgut with "the gang"! Viggo och jag väntar på tåget. Resan fick faktiskt ett litet inslag av drama - jag hade missat att det var byte - hade fått för mig att det var ett direktåg ... Plötsligt stod tåget stilla och det var helt folktomt ... Det löste sig dock - vi typ sprintade och hann med ett tåg mot Prag som tack och lov stannade i Wien! Viggo and I waiting for the train. The journey actually got a little dramatic - I had missed that there was a change - thought that it went directly to Vienna ... Suddenly the train stood still and all other travellers were gone ... However it resolved - we sort of had to sprint in order to catch the train heading for Prague that thankfully it stopped in Vienna! När vi kom till "Hauptbahnhof" i Wien var tåget till flygplatsen kraftigt försenat p g a någon sorts olycka på rälsen ... // When we came to the "Hauptbahnhof" in Vienna the train to the airport was heavily delayed due to some accident on the railings ... Så det fick bli taxi istället - helt ok - på så sätt hann vi pusta ut en stund i den eminenta loungen på Wiens flygplats. // So, we took a taxi instead - quite ok - in this way we could relax for a while in the excellent loung at Vienna airport! Riktigt god mat serverades, bl a en sötpotatis soppa - den var snudd på magisk ... Flyget gick 20.20 och runt 23.30 stannade taxin hemma på Skepparevägen - nice!
Truly good food was served - we tried the sweet potato soup - actually sort of magical ... The flight left at 20.20 and around 23.30 the taxi stopped in our street - lovely to be back! Have a nice weekend! Jannie
0 Comments
Leave a Reply. |
Om migJannie Bodestedt från Barsebäckshamn i Skåne. Bloggar om intressen. Driver en webshop www.aquamarino.se Arkiv
Januari 2020
Kategorier |